Skip to content

Category Archives: NaPoWriMo

the rudeness of honey

Progress: Using the fake-translation exercise I mentioned in my last progress update, I wrote a short, weird poem about rhyme. Today I wrote a short, not so weird poem about integrity. And that’s 30. Just under the wire. Phew!
Mirrored at Vary the Line.

NaPoWriMo Inspiration #30

“my dreams, my works, must wait till after hell” by Gwendolyn Brooks

NaPoWriMo Inspiration #29

“The Bull Calf” by Irving Layton

everything that lingers is bilingual

Progress: Wrote a kind of weird little poem riffing off the Denise Levertov poem linked below.
Prompt for today: Find a poem in another language, a language you can pronounce but don’t know, or don’t know well. “Translate” it very loosely, based on the sounds of the words when you don’t know their meaning. For instance, [...]

NaPoWriMo Inspiration #28

“Everything that Acts Is Actual” by Denise Levertov

that lurches in the soul

Progress: Yesterday I wrote a pantoum that plays off Emily Dickinson’s “Hope is the thing with feathers” and today I wrote a cinquain.
Prompt for today: Read Write Poem provides words to use.
Mirrored at Vary the Line.

NaPoWriMo Inspiration #27

“Summerland” by David McGimpsey

NaPoWriMo Inspiration #26

“Two Poems for Frank O’Hara” by Campbell McGrath

Seriously, I’m about to die.

Progress: This is today’s poem, another pantoum (a bit broken, and without the changing meanings for the repeated lines that make me so love pantoums), written last night. I figure since it’s too slight to be published, I’d post it here where some people might get a kick out of it. The entire poem consists [...]

NaPoWriMo Inspiration #25

“Having a Coke with You” by Frank O’Hara